ABC小说>青春校园>盘踞天下>第二十七章 来者

梅陨并不知道外界的情况,但是梅陨所在的地方的确存在着变化。或是悄无声息或是大张旗鼓,梅陨的根须不断的蔓延。从外界来看,梅陨的本体并不大,但是如果观察起根部的话,简直就是恐怖。

梅陨已经彻底的掌握了脚下的土地,这座山峰已经被梅陨彻底掏空,没有别的东西。梅陨所过之处都是死亡,这里毫无疑问是生命禁区。曾经的生命都给予了梅陨力量,一切的生命力都化为庞大的魔力,储存在梅陨体内。

终结,然后毁灭。梅陨获得了这里的一切,一切的一切都化为梅陨的粮食,被梅陨逐渐蚕食,梅陨没有丝毫迷茫,虽然不知道怎么回事。但是,梅陨知道掌握更大的力量没有丝毫错误。附件山脉完全划入了梅陨的势力范围。任何外来者。

然后,梅陨感觉到了外来者,虽然梅陨觉得用不着去感觉了。卧槽,有人在天上飞啊。梅陨在心里吐槽道。这种情况没有没有见识过,怎么办?

梅陨只好迅速唤出雾气,希望可以阻碍一下视线。“真知之眼。”梅陨将力量集中于眼上透过雾气查看着不速之客。是女性,战斗力不明,武装类型礼装,估计为法师类外敌。

法爷的话大丈夫,虽然法系职业多少有点血量但是还是脆皮,只要踏足就叫你有来无回。按照基督教的角度来说,中世纪时的基督教会以收回圣地为名而发动的十字军东征是一场宗教战争。发动“圣战”的主体是基督教,战士均为基督徒以及骑士阶层。

圣战地图伊斯兰教没有圣战一词,有类似的“吉哈德”(阿拉伯语:?;英语:jihad;汉语音译:杰哈德)是伊斯兰教及*****常用的宗教术语,出自阿拉伯语词根“jahada”,即“作出一切努力”或“竭力奋争”之意,字面的意思并非“神圣的战争”,较准确的翻译应该是“斗争、争斗”或“奋斗、努力”。当今的伊斯兰世界里,包括1981年10月杀害了埃及总统萨达特的组织,以及此后借此在各地出现的地下组织,以各种各样带有殉教精神而决定反击的时候,喜欢用“圣战”来进行称呼。由于有很多极端组织严重歪曲和滥用伊斯兰宗教术语“吉哈德”一词,所以西方学者将“吉哈德”误译为“圣战”。

战争与宗教相联系是人类社会由拜物教发展到一神教的必然产物,无论是天主教还是伊斯兰教,都宣言教徒为“主“而战牺牲后灵魂可以进入天堂。这种精神激励成为伊斯兰教迅速扩张的重要原因,也成为天主教东征的精神基础。在中世纪欧洲天主教会向中东地区被穆斯林所统治的圣城耶路撒冷发动十字军东征期间﹐当时欧洲天主教会在向普遍信仰基督教民众动员参军出征时的号召﹐许诺他们战死后可进入天国﹐所以称作是圣战(holywa),后来成为十字军的精神号召,从此圣战一词被赋于了浓厚的宗教意义,指以神的名义发动的战争,或战争的目的是实践信仰,于是,这个词语正式被纳入词典。近代指如宗教般的狂热战争(如日本帝国主义)。

恐怖主义现代西方学者把阿拉伯语“?”(吉哈德)译作欧罗巴诸语“圣战”(holywa),中国人从英文(holywa)直译为圣战,事实上,吉哈德并不是战争的意思,在阿拉伯语中,“战争”本身为多义词,可以指战斗或厮杀,也可以指动乱或争斗。吉哈德是伊斯兰教及*****常用宗教术语,出自阿拉伯语词根“jahada”,即“作出一切努力”或“竭力奋争”之意,字面的意思并非“神圣的战争”,较准确的翻译应该是“奋斗、努力”,与阿拉伯语“战争”一词同样,“圣战”(吉哈德)为多义之词,它指努力、奋斗等;也可以指自我动员为抗击侵略者而战,或者打击仇敌等含义,不同的穆斯林往往可以根据自己的意图召唤不同的战争。

第二次世界大战期间,德国某些高级军官在私下将对苏联的战争称为“对东方的圣战”,日本军国主义将侵略亚洲及其他国家的战争称为“大东亚圣战”。某些第三世界国家也喜欢将民族独立和驱逐侵略


状态提示:第二十七章 来者--第1页完,继续看下一页
回到顶部